Akkor még alig egy hónapja adták ki Németországban Terézia Mora Darius Kopp-trilógiájának várva várt befejező kötetét Auf dem Seil (Kötélen)…
Bővebben
Akkor még alig egy hónapja adták ki Németországban Terézia Mora Darius Kopp-trilógiájának várva várt befejező kötetét Auf dem Seil (Kötélen)…
BővebbenA világirodalom Budapestre látogat szeptember 25. és 28. között a PesText – Borders and Bridges Nemzetközi Irodalmi Fesztivál keretében. A…
BővebbenDragomán György Oroszlánkórus című novelláskötetének Tankó Tímea által készített német fordítását (Löwenchor) jelölték a Lipcsei Könyvvásár fordítói díjára.
BővebbenTerézia Mora szövegeit már első novelláskötete (Különös anyag) megjelenésekor is kiforrott stílus jellemezte. Az azóta napvilágot látott három regény és…
BővebbenÍzlelgessük a szavakat: egy időben tartózkodott ugyanabban a városban, sőt városrészben, sőt fesztiválon, itt, nálunk, Budapesten Daniel Kehlmann és Robert…
BővebbenTerézia Mora idén elnyerte a 15.000 euróval járó Literaturhäuser Díjat. A magyar szerző fordítóként Esterházy Péter több regényét ültette át németre, és sikert sikerre…
BővebbenA kortárs német nyelvű irodalom bővelkedik olyan, migránsok által írt szövegekben, melyek szerzői sok esetben többedik generációs idegenként próbálják a…
BővebbenTerézia Mora A szörnyeteg című könyve a 2013-as Német Könyvdíj nyertese lett. Világirodalmi színvonalú regény, amely magyar szerzők vendégszövegeitől hemzseg.…
BővebbenA Vegyen egy jó szót! nevű jótékonysági akció november 17-től december 5-ig tartott a pesti Írók Boltjában. A szavakat a…
Bővebben