A minimalizmus és a fényszobrászat jelentős alakjának, Dan Flavinnak a konstrukcióiból látható válogatás a bécsi mumokban: három emeleten keresztül kóborolhatunk…
BővebbenVasárnap, 16 óra 49-kor
Egy kisváros (akármelyik lehetne) élete egyik pillanatról a másikra felfordul, amikor egy ember (akármelyikük lehetne) hibájából valami igazán visszafordíthatatlan következik…
BővebbenKolozsvári kölcsönhatások
Dideregve állok hajnali fél háromkor a Nagyállomás előtti trolimegállóban, s erősen gondolkodom, hogy tényleg szükségem van-e nekem erre. A Kolozsvári…
BővebbenÚton a világ végére
A huszadik századi szerzői rendezők Hollywoodban mára megöregedtek, és ez meglátszik legutóbbi filmjeik témaválasztásán is: valami univerzális bölcsességet akarnak átadni…
BővebbenA tisztesség otthonos nyüzsgése
Hosszan morfondírozom az üres Word-dokumentum fölött, hogy Adam Michnik Václav Havel nagy történelme című (Pályi András által fordított), tanulmánnyá terebélyesedett…
BővebbenAz ember mindig van valahol
Súlyos könyv. Mintha lefelé húzna, valami mocsárba, egy ködös-sötét skandináv tájon. Jon Fosse kortárs norvég író regényét olvasva valóban nem…
BővebbenMire/lad/lit
Végre sajátomnak mondhatom a mostanában egyre többször felbukkanó igényt, hogy szükség lenne a mai magyar populáris irodalom rendszerezésére, csak hogy…
Bővebben„Mindent itt hagyok, mit Miskolc adhatott”
Litván sci-fi (Eltűnő hullámok) nyerte a fesztivál fődíját, míg a zsűri nagydíját megosztva a dán Játékmackó és a brit Berberian…
BővebbenLesúlyozott világegyetem
Ha Rod Modell és Stephen Hitchell kettőse új lemezt jelentet meg, ami ráadásul egy közelgő természetfilm hanganyaga is egyben, akkor…
BővebbenCsobánka Zsuzsa: Trenderli (novella)
Edit azt hitte, a halott madár lesz az utolsó, amit Krakkóból lát. De aztán késett a busz, kisétált a Visztula…
BővebbenA szőnyeg indamintái
J. B. Priestley angol író nyilatkozta egyszer viktoriánus elődjéről, George Meredithről, hogy szerinte az egykor népszerű, mára kissé elfeledett író…
Bővebben„Tiétek minden remény, kik ide beléptek”
Egy kifordított Dante-idézet és Málik Roland versei mellett a Nyáry Krisztián-jelenség bemutatása és Lakatos István Dobozvárosának részlete várja az olvasót…
BővebbenWes Anderson, a hazudozó
Rá lehet-e sütni Wes Andersonra, hogy folyton önmagát ismétli? Igen, rá lehet. Mondhatjuk-e, hogy filmjei már-már öncélúak és giccsesek? Igen,…
BővebbenEgy „meghiúsult rekordkísérlet” hatalmas sikere
Duplán ünnepelhettek a S.Ö.R. (Shakespeare Összes Rövidítve) rajongói június 9-én, a Centrál Színházban. Az improvizációs elemekkel tarkított előadással ötszázadszor nevettette…
Bővebben„Keserves sírásóra akadt” – Ulysses újra magyarul
A napokban jelent meg James Joyce kultikus Ulyssesének új magyar fordítása, amely egy négyfős kollektíva (Gula Marianna, Kappanyos András, Kiss…
Bővebben„Johnny rohadt volt, én pedig a világ szeme”
A kortárs izlandi irodalom egyik leghíresebb alakja, Sjón az idei Könyvfesztivál alkalmából járt először Magyarországon. Tavaly magyarul is megjelent regénye,…
BővebbenA Tejúton túl
Néhány évvel ezelőtt filmtörténetes csoporttársammal találgattuk, vajon merre tud továbblépni Fliegauf Bence a Tejút című, végletesen minimalista filmjét követően. Az…
BővebbenWeiner Sennyey Tibor: Gül Baba (részletek)
4. – Gül Baba – szólt Buda városának őre az elöljárók parancsára –, annyi itt a kertész és a rózsa,…
BővebbenVigyázat viadukt, jön valahonnan!
Orosz István kiállításán grafikák és deszkametriák (fainstallációk) fogadnak. Utóbbi fogalmat a Google sem ismeri még. A geometriai formák előtt mozgunk…
BővebbenKihányt történelem
Anna a kalorizmus lelkes híve, akibe már kiskora óta beleégették, hogy hallgatni arany. Anyja, Katariina a vörös Észtországot maga mögött…
Bővebben